TRUTH MARATHON -- OPENING SEQUENCE
This is the new opening to my screenplay-novel, Truth Marathon:
EXT. A STREET IN PRE-WORLD WAR TWO
TITLE:
The street in front of the Japanese branch of the National City Bank of
Sometimes the women are young and officious and also dressed in dark, business-like fashions. But once in a while, they are wearing bright kimonos.
The overall visual effect is of a series of monochromes, from the black of window frames and wrought iron fences, to the dark grey of stone walls, to the steadily dirtying white of the snow -- but all this dotted by an infrequent bob of colour.
A car pulls up in front of the bank. A WELL-DRESSED WESTERN MAN emerges from it. He enters the bank.
INTERIOR. THE BANK. A MOMENT LATER.
The WELL-DRESSED WESTERN MAN stands in line. After a moment, he reaches the front.
JAPANESE MALE TELLER: [with an accent] Hello. May I helping you?
WELL-DRESSED WESTERN MAN: [speaking in a well-educated, Ivy League-inflected accent. His manner is friendly; clearly, he is trying to be genial] Konichiwa. Yes, I’d like to convert some yen to U. S. dollars.
JAPANESE MALE TELLER: How much?
WELL-DRESSED WESTERN MAN: [reaching into his jacket and pulling out a big envelope] Well, it’s rather a large amount….
JUMP-CUT. JUST BEHIND THE WELL-DRESSED
ANOTHER WESTERN MAN, also well dressed, taps the first on the shoulder.
OTHER WESTERN MAN: [with a Latin-American accent] Mr. Bishop.
BISHOP (FIRST WELL-DRESSED WESTERN MAN): [startled] Oh, Dr. Schreiber. You surprised me.
DR. SCHRIEBER: [somewhat anxiously] I’m sorry. May I have a word with you?
BISHOP: Shoot.
DR. SCHRIEBER: No. A private word.
BISHOP: [friendly] Sure. Just a moment.
Bishop turns back to the teller, finishes his business, then turns back to Schreiber who is clearly agitated.
SCHREIBER: [whispering] What I have to say is of paramount importance.
BISHOP: Oh. All right, then.
The two walk to an alcove.
INTERIOR. A CLOSE-UP OF THE TWO MEN. THE BUSINESS OF THE BANK CONTINUES IN THE BACKGROUND.
SCHREIBER: What do you know about Japanese foreign policy toward your country?
BISHOP: [in a rather hale tone] Well, it’s complex, isn’t it? [Trying to be witty] That’s what the Japanese do so well. Make things complex.
SCHREIBER: Well, of course. There is complex. But there is also hostile.
BISHOP: Good god, why should the Japanese be hostile?
SCHREIBER: You are interfering with their aims.
BISHOP: What? In
SCHREIBER: Well, yes. In
BISHOP: [shaking his head] Oh, yes, a foolish business, that. Very bad form.
0 Comments:
Post a Comment
<< Home